Prisc. ars 18, 265, 2 - 18, 268, 2
1‘Περί’ apud illos et praeponitur et postponitur, et diversas habet
2significationes, quomodo et apud nos ‘de’ et ‘prae’ et ‘pro’ et
3pleraeque praepositiones. Herodotus historiarum I: ‘παιδὸς μὲν
4περὶ τοῦ ἐμοῦ μὴ μνησθήσεσθαι’. Vergilius in IIII: ‘te propter
5Libycae gentes Nomadumque tyranni / odere’. Et ‘qua de re’ pro
6‘de qua re’. Terentius in Andria [idem in]: ‘i prae, sequar’, pro
7‘praei’.
1Attici ‘περιορᾶν αὐτὰς’ καὶ ‘αὐτῶν’. Nostri ‘despicio, contemno,
2sperno illum’, ad accusativum solum.
1Illi ‘πεπίστευμαι σοὶ’ καὶ ‘ὑπὸ σοῦ’. Μένανδρος ἐπικλήρῳ:
2‘οὔπω σοι πεπίστευμαι;’. Nos quoque ‘credor tibi’ et ‘credor a te’.
1Attici ‘πειρᾶσαι ταύτην’ καὶ ‘ταύτης’. Θουκυδίδης in IIII:
2‘βουλόμενος τῷ μὲν λ‹ό›γῳ, καὶ ἅμα, εἰ δύναται, ἔργῳ τῆς
3Νισαίας πειρᾶσαι’. Aristophanes ἱππεῦσιν: ‘πολλῶν γὰρ δὴ
4πειρασάντων αὐτὴν ὀλίγοις χαρίσασθαι’.
1Latini ad accusativum
2solum. Vergilius in II: ‘aut terebrare cavas uteri et temptare
3latebras’. ‘Expertus’ tamen et ‘illam rem’ et ‘illius rei’. Vergilius
4in X: ‘sescentos illi dederat Populonia mater / expertos belli iuvenes,
18, 5ast Ilva trecentos’, sed magis nomen est ⸤quando genetivo
6coniungitur.⸥
1Attici ‘περὶ τόσους’ καὶ ‘περὶ τόσοις’. Theopompus Philippicon
2VIIII: ‘τὸ μὲν μῆκος περὶ τεσσαράκοντα σταδίους’. Lycurgus
3ἐν τῷ περὶ τῆς ἱερείας: ‘ὡς περ‹ὶ› εἴκοσιν ἀνθρώποις’.
4Hi‹n›c nostri ‘viginti passus’ et ‘viginti passibus aberat’.
1Attici ‘περὶ πολλοῦ’ καὶ ‘περὶ πλείστου ἡγεῖσθαι’. Terentius
2similiter in Andria: ‘sive haec te solum semper fecit maximi’.
1Illi ‘πεποιηκὼς δείξω’ ἀντὶ τοῦ ‘πεποιηκότα ἐμαυτὸν δείξω’.
2Huic simile Vergilius in II: ‘sensit medios illapsus in hostes’, pro
3‘illapsum se esse’.
1Illi ‘περίφοβός ἐστιν πρὸς τὸ ποιῆσαι’ καὶ ‘ποιῆσαι’. Δείναρχος
2κατὰ Τ‹ι›μάρχου: ‘περίφοβος ἦν πρὸς ὑμᾶς εἰσελθεῖν’. Similiter
3nos ‘trepidus est ad faciendum’ et ‘trepidus est facere’. Vergilius
4in bucolico: ‘cur non, Mopse, boni quoniam convenimus
18, 5ambo, / tu calamos inflare leves, ego dicere versus’, pro ‘boni ad
6calamos inflandos’ et ‘ad dicendos versus’.
1Attici ‘περιβαλεῖν ἐκεῖνον συμφορᾷ’ καὶ ‘περιβαλεῖν ἐκείνῳ
2συμφοράν’. Et nostri ‘circumdare illum casibus’ et ‘circumdare
3illi casus’, quomodo ‘tot volvere casus’ et ‘tot volvi casibus’.
4Vergilius in I: ‘quidve dolens regina deum tot volvere casus’.
18, 5Idem in eodem: ‘argentum Pariusve lapis circumdatur auro’.
Critical apparatus
pleraeque post corr. T R J: pleraq(ue) β M ante corr. Jπαιδὸς] ΠΑΙΔΙΟϹ Oμνησθήσεσθαι] ΜΝΗϹΘΗϹεϹΟΑΙ α[idem in]: ‘i prae, sequar’] i prae sequar D U in ras. R e corr. X; i pr(a)esequar i in mg., pr(a)esequar in t. O; Idem in i praesequar η V Q ante corr. T fort. ante corr. R; idem in primo i prae sequar idem in primo al. m. scr. in sp. vac. vel ras. W; idemin I praesequar ante corr. X; idem i pr(a)e sequar F Y J post corr. TΜένανδρος] ΜΗΝΑΝΔΡΟϹ αβουλόμενος Scaliger p. 737: ΒΟΥΛΟΗεΝΟϹ αλόγῳ Scaliger p. 737: ΛΤωΙ β; ΑΤωΙ γ Oἅμα, εἰ Krehl: ΑΝΑ ΤΙ β M; ΑΝΑ ΤΥ E; ΑΝΑ ΙΤΑ W; ΝΑ ΤΙ X Oδύναται] ΔΥΝΑΤΙ OΝισαίας] ΝΙϹεΑϹ απειρᾶσαι] ΠΙΡΑϹΑΙ αAristophanes δ D I post corr. T R E W: Crist‑ β γ; om. Y U Jὀλίγοις van Putschen: ΟΛΛΓΟΙϹ R V X; ΟωΓΟΙϹ T; ΟΜΓΟΙϹ E M W; ωΜΓΟΙϹ Oquando genetivo coniungitur in textu X F in textu (adiungitur) U in textu E I in mg. vel s. l. T R W in mg. vel s. l. (iungitur) D Y: om. β δ M J; Nam participium expertus bellum dicitur T R Y; (vd. Rosellini 2015, praef. p. CXXXII) ΜΗΚΟϹ β e corr. W: ΗΚΟϹ γ; ΜϹΥΚΟϹ Oἱερείας: ‘ὡς] ΙεΡΑΙΑϹ ωΜ Oπερί Scaliger p. 737: ΠεΡ αhinc Q U post corr. E W O: hic α; hoc F M post corr. T Yπερὶ] om. Oἀντὶ τοῦ ‘πεποιηκότα ἐμαυτὸν δείξω’] om. Oπρὸς τὸ] ΠΡΟΤΟϹ OΔείναρχος] ΔΙΝΑΡΧΟϹ αΤιμάρχου Scaliger p. 738: ΤΜΑΡΧΟΥ απερίφοβος] ΠεΡΙΦΗΒΟϹ Oσυμφορᾷ] ΥΜΦΟΡΑ X E I; ΙΥΜΦΟΡΑ M
Quotation layer
Herod. 1, 36 μνησθήσεσθαι] μνησθῆτε ἔτι
Verg. Aen. 4, 320-321 Serv. Aen. 320 cf. Prisc. ars 12, 28, 1 Ter. Andr. 171 sequar] sequor _vel_ sequar codd.
sequor Prisc. ars 14, 10, 6
Prisc. ars 14, 10, 6
Men. frg. 135 Kassel-Austin
Thuc. 4, 70, 2 βουλόμενος τῷ μὲν λ‹ό›γῳ] βουλόμενος μὲν τῷ λόγῳ
δύναται] δύναιτο
Aristoph. Eq. 517
Verg. Aen. 2, 38Verg. Aen. 10, 172-173 Arus. 33, 17
Theopomp. Hist. frg. 79 Grenfell-Hunt [FGrHist 115 F 79]Lycurg. frg. VI 5 Conomis
Ter. Andr. 293 Prisc. ars 18, 84, 2
cf. Demosth. 19, 177Verg. Aen. 2, 377
Din. LXXXVIII frg. p. 139 ConomisVerg. ecl. 5, 1-2 Prisc. ars 17, 149, 1 et 18, 67, 1 cf. Serv. ecl. 5, 2
cf. Demosth. 19, 240Verg. Aen. 1, 9Verg. Aen. 1, 593 Arus. 21, 5-6
Linguistic layer
περίde praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Greek: Attic
syntax: preposition: anastrophe
dede praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
praede praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
pro, 1de praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
περίde praepositione: ordo: postpositae
language: Greek: Attic
syntax: preposition: anastrophe
propterde praepositione: ordo: postpositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
dede praepositione: ordo: postpositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
praede praepositione: ordo: postpositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
περιοράωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
despiciode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
contemnode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
spernode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
περιοράωde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
πιστεύωde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative: of agent
πιστεύωde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative: of agent
credode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: of agent
πιστεύω
ὑπόlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
credo
a, abde praepositione: in appositione/separatione: cum ablativo
language: Latin
syntax: preposition: with ablative
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
temptode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
experiorde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: participia: vi participii
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
syntax: verb: participle: participial-verbal use
experiorde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: participia: vi nominis
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
syntax: verb: participle: substantival use
experiorde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: participia: vi nominis
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
syntax: verb: participle: substantival use
περίde praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
περίde praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with dative
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with dative
passus, 3de constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: extent, duration
passus, 3de constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of separation
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
magnusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: of price
δείκνυμιde constructione: casuum/ad casus c.: nominativo
de constructione: verborum constructiones: c. participio
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: nominative
syntax: verb: participle: predicative use
sentiode constructione: casuum/ad casus c.: nominativo
de constructione: verborum constructiones: c. participio
language: Latin
syntax: case syntax: nominative
syntax: verb: participle: predicative use
περίφοβος
πρόςde constructione: verborum constructiones: c. infinito
de praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
syntax: verb: infinitive: adnominal
περίφοβος
πρόςde constructione: verborum constructiones: c. infinito
de praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
syntax: verb: infinitive: adnominal
περίφοβοςde constructione: verborum constructiones: c. infinito
language: Greek: Attic
syntax: verb: infinitive: infinitival clause
trepidusde constructione: verborum constructiones: c. infinito
language: Latin
syntax: verb: infinitive: infinitival clause
bonusde constructione: verborum constructiones: c. infinito
language: Latin
syntax: verb: infinitive: infinitival clause
trepidus
adde constructione: verborum constructiones: c. participialibus vel supinis
de praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Latin
syntax: preposition: with accusative
περιβάλλωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
circumdode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
περιβάλλωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
circumdode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
volvode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
volvode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of agent
volvode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
circumdode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative
de praepositione: ordo: praepositae
language: Greek: Attic
syntax: preposition: anastrophe
dede praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
praede praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
pro, 1de praepositione: ordo: postpositae
de praepositione: ordo: praepositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
περίde praepositione: ordo: postpositae
language: Greek: Attic
syntax: preposition: anastrophe
propterde praepositione: ordo: postpositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
dede praepositione: ordo: postpositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
praede praepositione: ordo: postpositae
language: Latin
syntax: preposition: anastrophe
περιοράωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
despiciode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
contemnode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
spernode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
περιοράωde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
πιστεύωde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative: of agent
πιστεύωde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative: of agent
credode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: of agent
πιστεύω
ὑπόlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
credo
a, abde praepositione: in appositione/separatione: cum ablativo
language: Latin
syntax: preposition: with ablative
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
πειράωde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
temptode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
experiorde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: participia: vi participii
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
syntax: verb: participle: participial-verbal use
experiorde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: participia: vi nominis
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
syntax: verb: participle: substantival use
experiorde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: participia: vi nominis
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
syntax: verb: participle: substantival use
περίde praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
περίde praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with dative
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with dative
passus, 3de constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: extent, duration
passus, 3de constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of separation
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
περίlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
magnusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: of price
δείκνυμιde constructione: casuum/ad casus c.: nominativo
de constructione: verborum constructiones: c. participio
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: nominative
syntax: verb: participle: predicative use
sentiode constructione: casuum/ad casus c.: nominativo
de constructione: verborum constructiones: c. participio
language: Latin
syntax: case syntax: nominative
syntax: verb: participle: predicative use
περίφοβος
πρόςde constructione: verborum constructiones: c. infinito
de praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
syntax: verb: infinitive: adnominal
περίφοβος
πρόςde constructione: verborum constructiones: c. infinito
de praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
syntax: verb: infinitive: adnominal
περίφοβοςde constructione: verborum constructiones: c. infinito
language: Greek: Attic
syntax: verb: infinitive: infinitival clause
trepidusde constructione: verborum constructiones: c. infinito
language: Latin
syntax: verb: infinitive: infinitival clause
bonusde constructione: verborum constructiones: c. infinito
language: Latin
syntax: verb: infinitive: infinitival clause
trepidus
adde constructione: verborum constructiones: c. participialibus vel supinis
de praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Latin
syntax: preposition: with accusative
περιβάλλωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
circumdode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
περιβάλλωde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
circumdode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative
syntax: case syntax: dative
volvode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
volvode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of agent
volvode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
circumdode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative