Vel. orth. 5, 5, 2 - 6, 7
1Animadvertimus tamen quibus‹dam› partibus orationis
2‘u’ litteram vitiose insertam, ut in eo quod est ‘urguere’ ‹et
3‘unguere’›. Itaque testis in utroque Vergilius qui ait:
4quibusue
5urg[u]entur poenis
6sine ‘u’, item:
7ungere tela manu ferrumque armare veneno.
8Nam quominus ‘unguo’ debeat dici apparet ex eo, quod nullum
9uerbum ‘uo’ terminatum sive ‹iunctim sive› solute non eandem
10‘u’ servare ‹inueniatur› inpraeterito, ut ‘vol‹u›o’ ‘volui’,
11‘eruo’ ‘erui’. At ‘ungo’ ‘unxi’ facit, quomodo ‘ping[u]o’ ‘pinxi’,
12‘fingo’ ‘finxi’. Et tamen in nomine quod hinc fingitur sic insertum
13rursus ‘u’ agnoscitur, ut evelli non possit ut apud eundem
14Vergilium:
15et pinguis unguine ceras;
16et ‹in› consuetudine usurpatur ‘unguentum’.
11Idem accidit
12et in ‘hircis’, quos antiqui ‘hirquos’ dicebant. Nam quamvis
13nos in| ‘hircis’ ‘u’ littera‹m› non interponamus in hac
14enuntiatione, tamen videmus remanere in derivatione nominis
5, 15quod hinc tractum est, ut eos qui sunt in adulta[m] aetate[m]
16‘hirquitallos’ vocemus.
16In ‘antiquo’ etiam videmus locum
17‹‘u’› litteram habere et in ‘postico’ non habere; nam et ‘antiquum’
18ab eo quod est ‹‘ante’ et ‘posticum’ ab eo quod est›
19‘post’, quod apparet ex scriptione temp‹l›orum.
1Nunc ad praepositiones transeamus atque incipiamus
2ab illa quam Cicero in Oratore adnotavit. Varia enim ‹est› consuetudo
3in eo quod est ‘ab’ et ‘a’ et ‘abs’ et ‘au’, ut cum dicimus
4‘a me’, deinde ‘ab illo’, deinde ‘abstulit’, deinde ‘aufert’, quod
6, 5sane tantum in duobus verbis usurpatum est, ‘aufert’ et ‘aufugit’.
6Adi[i]cit his praepositionibus et illam quae scribitur per ‘f’
7litteram, quam ab antiquis usitatam ait maxime in rationibus et
8in accepti[s] tabulis. Nam quotiens acceptam pecuniam referebant,
9non dicebant ‘a Longo’, sed ‘af Longo’. Et ait religionem
10hanc scribendi apud paucissimos remansisse saeculo suo. Antiquos
11scimus et ‘abs te’ dixisse: nos contenti sumus ‘a te’ dicere.
12Scimus ipsos et ‘ab Lucilio’ dixisse, nos observamus ut ‘ab’ praeponatur
13his nominibus quae a vocali incipiunt, ut cum dicimus
14‘ab Olympo’. Non adsumitur autem haec ‘b’ littera, quotiens
15nomina a consonante incipiunt[ur], ut ‘a Romulo’. Siquis itaque
16quaesierit, quare non ‘ab Iunone’ dicamus, sed ‘a Iunone’,
17meminerit hic litteram ‘i’ pro consonante positam, de quo latius
18et supra disputavimus. ‘Abs’ vero neque nominibus|neque
19his partibus orationis cum quibus in confusione‹m› non venit
20adiungitur (‘abs te’ enim duae partes orationis sunt), sed cum
21quibusdam verbis ‹in› unitatem concessit, ut ‘abstinet, abscondit’.
22Haec enim pars orationis composita est, et quoniam
23et ‘ac[c]ondit’ hiabat et ‘ab[s]condit’ durius sonabat, intervenit
24‘s’ littera quae exornaret [et] auditum. De qua scriptione illud
25quaeritur, utrum per ‘p’ an per ‘b’ et ‘s’ debeat scribi, quoniam
26ea quae apud nos ‘ψ’ litteram sona‹n›t putant plerique per ‘p’ et
27‘s’ scribenda, quoniam et Graeci pronuntiaverunt [per] ‘ψ’ litteram
28constare ἐκ τοῦ πῖ καὶ ‘ς’. Sed qui originem verborum
29propriam respiciunt, per ‘b’ scribunt.
1‹...› et in eo quod est ‘appello’, quod alterum sit ‘nauem
2appellentis’, aliud verbi causa ‘pecuniam appellantis’. Videmus
3autem prope in omnibus verbis quae a ‘p’ littera incipiunt hanc
4praepositionem cogi ut ‘d’ littera omissa ‘p’ geminet, ut in eo
6, 5quod est ‘paret’ ‘apparet’ et in eo quod est ‘ponit’ ‘apponit’ et
6‘pungit’ ‘appungit’. Sic in his partibus orationis quae incipiunt
7a littera ‘c’ non facile potest hac praepositione admota sonare ‘d’
8littera. Ha‹e›c similiter littera geminatur in eo quod est ‘capio’
9‘accipio’. Itaque Lucilius:|
10atque ‘accurrere’ scribas
11‘d’ ne an ‘c’ non est quod quaeras eque labores.
12Ille quidem non putavit interesse scripturae; sed si sonus consulitur,
13interest aurium ut ‘c’ potius quam ‘d’ scribatur. At siquis
14in his quaerat vocibus, quae incipiunt a littera ‘t’, merito indifferenter
15scribuntur ‘attinet, attentus’ ‹et ‘adtinet›, adtentus’,
16quoniam utralibet littera scripta eundem auribus sonum reddunt.
17Nec minus ea quae a ‘g’ littera incipiunt variant huius
18praepositionis enuntiationem. Nam interdum elisa ‘d’ littera ‘g’
19geminatur, ut ‘aggerat’. Est etiam ubi necesse est hanc ‘d’ litteram
20interire nulla alia substituta, ut in eo quod est ‘aspicio’
21‘ascendo’. At ubicumque ‘t’ littera scribitur nec in unitatem
22uenit cum alia parte orationis, sine dubitatione vicem alterius
23partis orationis ostendit, et est coniunctio disiunctiua ‘at’, ut
24Persius:
25at te nocturnis iuvat impallescere chartis.
26Quod si erit per ‹‘d’› scriptum ‘ad’, non tantum orthographia
27peccabit, sed etiam significatio errabit. Est etiam ubi transeat ‘d’
28in ‘l’, si ab hac eadem littera vox sequens incipiat, ut est ‘alligere’,
29nec semper [t] tamen, quoniam dicimus ‘adluere’ et ‘adloqui’ et
30‘adlabi’. ‘Abbi‹be›re’ etiam quidam geminata ‘b’| maluerunt et
31dicere et scribere intermissa ‘d’. Et ‹in› hoc nullam differentiam
32putat esse Lucilius, qui ait:
33‘abbi‹be›re’ non multum est ‘d’ siet an ‘b’.
1Habet ‹et› ‘ex’ praepositio observationem, in qua[m]
2‹interit› interdum ‘x’ littera, ut in eo quod est ‘ebibit, enuntiavit,
3emovit’. Nec tamen possis ita definire, ut dicas tunc hanc
4litteram interire, quotiens sequens vox incipit a consonante.
6, 5Hoc enim arguit ipsa loquendi consuetudo, cum dicimus ‘excellere’
6et ‘extollere’ et ‘exquirere’. In eo quod est ‘exspectatus’
7duplicem scriptionem quidam esse voluerunt, ut, quotiens cum
8verbo quod est ‘ex[s]pecto’ ‘opperior’ praeposita haec pars orationis
9fuerit, ‘e’ et ‘x’ littera contenta sit; quotiens autem cum
10verbo quod est ‘specto ludos’, necessaria [esse] ‘s’ litterae insertio[r]
11sit, ut in ipsa quoque scriptione ambiguitas de|ducatur eius
12quod est ‘expectare illum uolo’ et ‘‹ex›spectare mihi placet’.
13Verum uno modo utrumque scribi licet nec timere eam ambiguitatem,
14quae est multis verbis familiarissima, cum in hac littera
15‘x’ etiam ‘s’ posita sit, siquidem tam apud nos quam apud
16Graecos duplex sit et composita.
12Transeamus nunc ad aliam praepositionem. ‘Ob’ praepositio
13interdum ponitur plena, ut est ‘obire, oberrare’, interdum
14ad eam litteram transit, a qua sequens vox incipit, ut est
6, 15‘offu‹l›sit, ommutuit’: item et si ‘p’ sequatur, ut ‘opposuit’. Similiter
16quidam et in eo quod est ‘obstitit’ ‘p’ servare maluerunt,
17quia haec littera semivocali ‘s’ confusa[e] eius litterae sonum
18exprimit, quae est apud Graecos ‘ψ’, atque hanc illi duplicem
19constare dicunt ex ‘p’ et ‘s’.
1Huic similis est et ‘sub’ praepositio, quae interdum ‘b’
2litteram servat, ut in eo quod est ‘subdit’; interdum mutat, ut
3supra dixi, in eam litteram a qua sequens incipit ver‹b›um, ut
4in eo quod est ‘sufficit, suffodit’ et in eo quod est ‘summovit,
6, 5sumministravit’, aeque in eo quod est ‘supposuit’. Atque animadvertimus
6in semivocalem ‹‘s’› transire, ut in eo quod est ‘sustulit’
7et ‘suscepit’. Nec non variat significationem gemina[m]
8enuntiatione[m] litterae sequentem vocem inchoantis, ut est
9‘succipere’: aliud est enim ‘amicum suscipere’, aliud ‘aquam succipere’.
3At in praepositione ‘de’ minimum est observationis,
4quantum ad orthographiam, non quod ad significationem pertine[a]t.
6, 5Plena enim in compositionibus ponitur, ut ‘deducere,
6depellere, demonstrare, destruere’. Nam si quando ‘e’ in ‘i’ litteram
7transit, ab alia praepositione originem ducit. Cum enim
8dicimus ‘dimovit’, ut est:
9dimovit obstantes propinquos,|
10[et tua terris didita fama] iam non est a ‘de’ praepositione, sed
11‹‘dis’, et› unitatem quandam complectitur vocis. In hac tamen
12‘de’ praepositione, quam dixi plenam praeponi, animadvertendum
13illud, quod imminuitur, si quando sequens uox a littera ‘e’
14incipit, ut est ‘de[e]rrare, de[e]sse’, ‹in› qua enuntiatione sufficit
15ipsa productio. Et quatenus incidimus in mentionem praepositionis
16‘dis’, adnotabimus et illam plenam praescribi ceteris,
17nisi his partibus orationis quae incipiunt a littera ‘m’, ut ‘dimovit’,
18aut ‘n’, ut ‘dinoscit’, aut ‘l’, ut ‘diluit’, aut ‘b’, ut ‘dibucinat’,
19aut ‘g’, ut ‘digerit’, aut si ‹a› ‘d’ littera incipi[e]t ut ‘diditus’, quomodo
20Vergilius:
21tua terris didita fama,
22aut in ‘f’ litteram transire, si ab hac eadem sequens vox incipiat,
23ut ‘diffudit’.
1‘Per’ vero praepositio omnibus integra praeponitur,
2nisi cum incidit in ‘l’ litteram, adfinem consonantem, quam elegantioris
3sermonis viri geminare malunt quam ‘r’ litteram exprimere,
4ut cum ‘pellabor’ malunt dicere quam ‘perlabor’. Nec
6, 5aliter apud Lucilium legitur † in praepositionem †:
6‘pelliciendo’ quod est ‘inducendo’ geminat ‘l’;
7‘pellicere’ malunt quam ‘perlicere’. Unde et apud Vergilium non
8aliter legimus ‘pellacis Ulixi’; et a ‘pelluendo’ ‘pe[r]luis’ et apud
9antiquos τρισυλλάβως ‘pelluis’, quae nunc in synaeresi ‘pel[l]uis’
10dicitur.
Quotation layer
Verg. Aen. 6, 560-561Verg. Aen. 9, 773Verg. georg. 3, 450
Lucil. 375-376Pers. 5, 62Lucil. 374
Hor. carm. 3, 5, 51Verg. Aen. 8, 132
Lucil. 381Verg. Aen. 2, 90
Interpolation layer
Critical apparatus
quibusdam suppl. P2 ed. princ.: urguere M2: arguere Met unguere suppl. Keil ex Iunii et Brambachii coniectura: urg[u]entur Parrhasius N Keil: urguentur M2; arguentur Mquominus P2 Parrhasius N Keil: comminus Miunctim sive solute suppl. Keil collato Papir. apud Cassiod. orth. GL VII 165, 5: solutim Minueniatur suppl. De Nonno: voluo Parrhasius N Keil: At Parrhasius N Commelinus: et M; sed Brambachiusping[u]o Parrhasius N ed. princ.: u P2 Keil ex Brambachii coniectura: vel Min suppl. Keil collato Papir. apud Cassiod. orth. GL VII 166, 3: nos in| hircis u litteram suppl. Di Napoli: nos viro hirquos littera uno supra -ro scriptum est M; nos in ipso hirco u litteram Keil; nos u in hirquo litteram Parrhasius Nin] om. ed. princ. Keilin adulta[m] aetate[m] ed. princ.: hirquitallos P2 Ursinus ed. princ.: inquit alios M; hirquitalli Parrhasius Nu suppl. Parrhasius N: hanc Keilante et posticum ab eo quod est suppl. Parrhasius N: ‘post’] om. Keiltemplorum Parrhasius N: praepositiones Keil: prepositionem Mest suppl. Keil: in eo quod Keil: in ȩquo in tribus punctis superscriptis MAdi[i]cit Keil: f Keil ex Freundii coniectura: B Maccepti[s] ed. princ.: af Longo Keil ex Freundii coniectura: ab Longo MLucilio Parrhasius N ed. princ.: Lucidio M; Lucio KeilNon P2 Keil: N supra N linea scripta est Mconsonante Keil: consonanti Mincipiunt[ur] Parrhasius N Keil: consonante Keil: consonanti Mde quo Keil: de qua Mconfusionem suppl. Parrhasius N ed. princ.: adiungitur Parrhasius N ed. princ.: ab iungitur Menim M: autem Keilsed M2: s (expunxit M2) Mcum quibusdam verbis in unitatem concessit Keil: verbis cum quibusdam unitatem consensit M; cum quibusdam verbis in unitatem Parrhasius Nac[c]ondit Keil: accondit supra a- tria puncta addita sunt Mhiabat Keil: habet Mab[s]condit Keil ex Schneideri coniectura: s Keil ex Schneideri coniectura: p M om. del. Parrhasius N del. ed. princ.: ψ litteram sonant Parrhasius N Keil ex Iunii coniectura: T litteram sonat M; sonant ed. princ.[per] del. Keil: ἐκ τοῦ πῖ καὶ ς. Sed M: εκ του πιξσ s Moriginem verborum propriam respiciunt Keil: originem verborum propriores sunt M originem (-m del.) M1; originem verborum propius scrutati sunt con. Parrhasius Nper b scribunt Putschius: verbum scribunt Mlac. Schneider: appellentis P2 Parrhasius N Keil: appellantes Md Keil ex Semleri et Schneideri coniectura: B Min eo Keil: ab eo Mapponit Keil ex Semleri et Schneideri coniectura: opponit Mappungit Keil ex Semleri et Schneideri coniectura: oppungit MHaec ed. princ.: scribas Parrhasius N Ursinus ed. princ.: scribes Md ne M1: A ne Mc Commelinus F. Dousa: T Mnon est M2: ne supra ne linea scripta est; (expunxit M2) Mquod P2 Ursinus ed. princ.: quot Meque Marx: ęque M; atque P2 Keil Ursinus ed. princ.sed M2: s (expunxit M2) Mc Parrhasius N Commelinus: T MAt Keil ex Schneideri coniectura: ut Mscribuntur Keil: scribatur Mattinet attentus et adtinet adtentus Keil: attineat attentus attantas Mea quae M1: aequae Mpraepositionis enuntiationem Keil: enuntiationis prepositionem Md M2: om. M2At M2: et (expunxit M2) Mat Keil: ita Mper d scriptum Keil: perscriptum M; per c scriptum P2non tantum P2 Parrhasius N ed. princ.: notandum Mpeccabit Keil: peccauit Merrabit Keil: erravit Mubi M2: ab M om. del. Parrhasius N del. ed. princ.: adlabi Commelinus: adlavi MAbbibere Marx: abbitere Keil ex Schneideri coniecturab ex D M1: d ex B M1: in suppl. ed. princ.: abbibere Marx: abbitere Keil ex Schneideri coniecturasiet Keil: si et Met suppl. Keil: in qua[m] interit interdum Keil: in qua[m] interdum interit add. ed. princ.; interdum in interit Parrhasius Ndefinire ut traditum ed. princ. Keil: diffinire Mexspectatus (cf. Scaur. p. 35, 17 Biddau) Di Napoli: exspectatum Mex[s]pecto ut traditum Parrhasius N Keil: [esse] del. ex Schneideri coniectura Di Napoli 2011: insertio[r] Parrhasius N: exspectare suppl. Parrhasius N: oberrare Keil collato Papir. apud Cassiod. orth. GL VII 162, 20: obarare Moffulsit P2 Keil: ommutuit Keil collato Papir. apud Cassiod. orth. GL VII 162, 22: omminavit Msemivocali s P2 Keil: semivocalis Mconfusa[e] ut traditum Keil: verbum P2 Keil collato Papir. apud Cassiod. orth. GL VII 163, 2: aeque P2 Parrhasius N: neque M; atque ut traditum Keilsemivocalem] s P2 Schneiders suppl. Keil: gemina[m] enuntiatione[m] Keil ex Schneideri coniectura: geminans enuntiationem P2succipere P2: suscipere Mpertine[a]t Keil: enim M2: om. Mpropinquos Keil: propinquas M[et tua terris didita fama] del. Di Napoli: didita supra -t- tria puncta addita sunt Ma de praepositione P2 Keil ex Semleri coniectura: ad prepositionem Mdis, et suppl. Keil collato Papir. apud Cassiod. orth. GL VII 163, 10: a littera e Parrhasius N Keil: aliter De Mde[e]rrare de[e]sse Keil: in suppl. Keil: praepositionis] prepositionis ut videtur M1; prepositionem Madnotabimus ut traditum P2 Keil ed. princ.: adnotavimus Ma suppl. ed. princ.: incipi[e]t ut traditum N O Keil: diditus Keil: dedidit M; didit P2didita P2 Parrhasius N ed. princ.: dedita Mf M2: E Mmalunt P2: volunt Mcum pellabor Keil: compellabor Mperlabor M: com- in marg. add, ut esset comperlabor M2pelliciendo Parrhasius N: per l liciendo M Keilpellacis M2: om. MUlixi] ulixi supra -x- tria puncta addita sunt Mpelluendo Keil: perluendo Mpe[r]luis Keil: τρισυλλάβως Keil: trisyllabos Mpel[l]uis Parrhasius N Ursinus ed. princ.:
Linguistic layer
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
rejected form / expression
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
rejected form / expression
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
auferode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
auferode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
auferode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
aufugiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
abscondode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
abscondode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
littera: consonans: duplex
language: Latin
orthography: Greek ψ = /ps/
orthography: Greek ψ = /ps/
littera: consonans: duplex
language: Latin
littera: consonans: duplex
language: Latin
orthography: Greek ψ = /ps/
abstineode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
abscondode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
appello, 1
appello, 2de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
appello, 2de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
appello, 1de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
apparo
appareolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
apponolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
appungolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
accipiolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
atde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: part of speech: conjunction
atde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: part of speech: conjunction
alligode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
adluode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
alloquorde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
adlaborode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
adbibolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
adbibolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
accurrolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
aggero, 1
aggero, 2littera: consonans: geminata
elisio
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
aspiciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ascendode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
attineode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
exde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
excello, 1de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
extollode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
exquirode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectolittera: ambiguitas
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ebibode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
enuntiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
emovitde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
orthography: Greek ψ = /ps/
orthography: Greek ψ = /ps/
obeode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
oberrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
offulgeode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
obmutuode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
opponode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
obsto
obsistode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
obde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
subde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
subdode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
supponode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
tollode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
suscipiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
succipiolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
suscipiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
succipiolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
sufficiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
suffodiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
summoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
sumministrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dede partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
deducode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
depello, 2de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
demonstrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
destruode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dimoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dimoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dis-, 2de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
dede partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
deerrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
desumde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dis-, 2de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
dimoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dinoscode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
diluode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dibucinode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
digerode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
didode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
didode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
diffundode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
perde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
perlaborde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
perlaborde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
pelliciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
pelliciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
perliciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
pellaxde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
rejected form / expression
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
rejected form / expression
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
a, 3de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
auferode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
auferode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
auferode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
aufugiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
abscondode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
abscondode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
littera: consonans: duplex
language: Latin
orthography: Greek ψ = /ps/
orthography: Greek ψ = /ps/
littera: consonans: duplex
language: Latin
littera: consonans: duplex
language: Latin
orthography: Greek ψ = /ps/
abstineode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
abscondode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
appello, 1
appello, 2de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
appello, 2de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
appello, 1de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
apparo
appareolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
apponolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
appungolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
accipiolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
atde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: part of speech: conjunction
atde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: part of speech: conjunction
alligode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
adluode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
alloquorde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
adlaborode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
adbibolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
adbibolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
accurrolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
aggero, 1
aggero, 2littera: consonans: geminata
elisio
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
aspiciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ascendode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
attineode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
exde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
excello, 1de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
extollode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
exquirode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectolittera: ambiguitas
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ex(s)pectode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
ebibode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
enuntiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
emovitde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
orthography: Greek ψ = /ps/
orthography: Greek ψ = /ps/
obeode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
oberrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
offulgeode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
obmutuode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
opponode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
obsto
obsistode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
obde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
subde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
subdode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
supponode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
tollode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
suscipiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
succipiolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
suscipiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
succipiolittera: consonans: geminata
de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
phonetics: consonantism: (de)gemination = consonant lenghtening / shortening
syntax: part of speech: verb
sufficiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
suffodiode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
summoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
sumministrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dede partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
deducode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
depello, 2de praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
demonstrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
destruode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dimoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dimoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dis-, 2de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
dede partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
deerrode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
desumde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dis-, 2de partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
dimoveode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dinoscode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
diluode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
dibucinode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
digerode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
didode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
didode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
diffundode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
perde partibus or.: praepositio
language: Latin
syntax: part of speech: preposition
perlaborde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
perlaborde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
pelliciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
pelliciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
perliciode praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds
syntax: part of speech: verb
pellaxde praepositione: in compositione
language: Latin
morphology: composition: synthetic compounds