Arvs.

Arvs. 96, 6-7 - 97, 6-7

SUBSEDIT ILLAM REM. Virg. Aen. XI Devictam Asiam subsedit adulter. SUBSEDIT HAC RE. Idem Aen. V Galeaque ima subsedit Acestes. 10SUBSEDIT IN ILLO LOCO. Cic. pro Milone Subsidendum aliquo in loco Miloni. | TENUS HAC RE. Virg. Aen. II Capulo tenus. Idem Aen. III Pube tenus. Cic. pro Deiotaro Tauro tenus regnare iussus. TENUS HUIUS REI. Virg. georg. III Et crurum tenus a mento palearia 15pendent. Idem Aen. X Cui laterum tenus hispida nanti spumea caeruleo sub pectore m(urmurat) u(nda). TENUS HAC, idest huc usque. Virg. Aen. V Hac celebrata tenus sancto certamina patri. Idem georg. II Hactenus arvorum cultus et sidera coeli, nunc te, Bacche, canam. TEMPERARE HUIUS REI. Ter. Phor. Rei foret aut infamiae temperans. TEMPERAT AB HAC RE. Virg. Aen. II Temperat a lachrymis. TEMPERAT SIBI A PERICULO. Idem georg. I Iam sibi tum a curvis 97, 5male temperat unda carinis. TEMPERAT HUIC. Cicero de M. Marcello Animum vincere, iracundiam cohibere, victu temperare.

Interpolation layer

Critical apparatus

REM] om. V1Galeaque Parrhasius N2: om. V1; Galeamque N1LOCO] om. V1iussus] esset Della CasaREI] om. V1Et] om. V1caeruleo Keil: om. V1; ceruleos N1Virg. Aen. V ‘Hac celebrata tenus sancto certamina patri’] om. V1nunc te, Bacche, canam] om. V1TEMPERAT AB HAC RE. Virg. Aen. II] Et V1TEMPERAT SIBI A PERICULO. Idem georg. I ‘Iam sibi tum a curvis male temperat unda carinis’] om. V1TEMPERAT HUIC. Cicero de M. Marcello ‘Animum vincere, iracundiam cohibere, victu temperare’] om. V1; et Keil; victis Keil

Quotation layer

Verg. Aen. 11, 268

Verg. Aen. 5, 498

Cic. Mil. 49 Subsidendum aliquo in loco Miloni] sic Miloni, cum insidiator esset, si illum ad urbem noctu accessurum sciebat, subsidendum atque expectandum fuit

Verg. Aen. 2, 553Verg. Aen. 3, 427Cic. Deiot. 36 iussus] est

Verg. georg. 3, 53Verg. Aen. 10, 210-12 spumea] semifero

Verg. Aen. 5, 603Verg. georg. 2, 1-2

Ter. Phorm. 271 infamiae] famae

Verg. Aen. 2, 8 Temperat] Temperet

Verg. georg. 1, 360 tum a curvis] tum curvis

Cic. Marcell. 8 victu] victo

Linguistic layer

subsidode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
de adverbio: significatio: localia: per locum
language: Latin
semantics: definition
syntax: part of speech: adverb
tenusde adverbio: significatio: localia: per locum
language: Latin
semantics: definition
syntax: part of speech: adverb
tenusde adverbio: significatio: localia: per locum
language: Latin
semantics: definition
syntax: part of speech: adverb
temperode constructione: casuum/ad casus c.: genetivo: possessionis in essentiae demonstratione
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: exepegetical
temperode constructione: casuum/ad casus c.: genetivo: possessionis in essentiae demonstratione
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: exepegetical
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: case syntax: dative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: case syntax: dative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: governed by verbs