Arvs.

Arvs. 96, 6-7 - 97, 6-7

966-76SUBSEDIT ILLAM REM. Virg. Aen. XI Devictam Asiam subsedit 7adulter. 8-98SUBSEDIT HAC RE. Idem Aen. V Galeaque ima subsedit Acestes. 10-1110SUBSEDIT IN ILLO LOCO. Cic. pro Milone Subsidendum aliquo 11in loco Miloni. | 12-1312TENUS HAC RE. Virg. Aen. II Capulo tenus. Idem Aen. III Pube 13tenus. Cic. pro Deiotaro Tauro tenus regnare iussus. 14-1614TENUS HUIUS REI. Virg. georg. III Et crurum tenus a mento palearia 15pendent. Idem Aen. X Cui laterum tenus hispida 16nanti spumea caeruleo sub pectore m(urmurat) u(nda). 17-1917TENUS HAC, idest huc usque. Virg. Aen. V Hac celebrata tenus 18sancto certamina patri. Idem georg. II Hactenus arvorum 19cultus et sidera coeli, nunc te, Bacche, canam. 971-21TEMPERARE HUIUS REI. Ter. Phor. Rei foret aut infamiae temperans. 33TEMPERAT AB HAC RE. Virg. Aen. II Temperat a lachrymis. 4-54TEMPERAT SIBI A PERICULO. Idem georg. I Iam sibi tum a curvis 5male temperat unda carinis. 6-76TEMPERAT HUIC. Cicero de M. Marcello Animum vincere, iracundiam 7cohibere, victu temperare.

Interpolation layer

Critical apparatus

REM] om. V1Galeaque Parrhasius N2: om. V1; Galeamque N1LOCO] om. V1iussus] esset Della CasaREI] om. V1Et] om. V1caeruleo Keil: om. V1; ceruleos N1Virg. Aen. V ‘Hac celebrata tenus sancto certamina patri’] om. V1nunc te, Bacche, canam] om. V1TEMPERAT AB HAC RE. Virg. Aen. II] Et V1TEMPERAT SIBI A PERICULO. Idem georg. I ‘Iam sibi tum a curvis male temperat unda carinis’] om. V1TEMPERAT HUIC. Cicero de M. Marcello ‘Animum vincere, iracundiam cohibere, victu temperare’] om. V1; et Keil; victis Keil

Quotation layer

Verg. Aen. 11, 268

Verg. Aen. 5, 498

Cic. Mil. 49 Subsidendum aliquo in loco Miloni] sic Miloni, cum insidiator esset, si illum ad urbem noctu accessurum sciebat, subsidendum atque expectandum fuit

Verg. Aen. 2, 553Verg. Aen. 3, 427Cic. Deiot. 36 iussus] est

Verg. georg. 3, 53Verg. Aen. 10, 210-12 spumea] semifero

Verg. Aen. 5, 603Verg. georg. 2, 1-2

Ter. Phorm. 271 infamiae] famae

Verg. Aen. 2, 8 Temperat] Temperet

Verg. georg. 1, 360 tum a curvis] tum curvis

Cic. Marcell. 8 victu] victo

Linguistic layer

subsidode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Latin
syntax: case syntax: accusative: object
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
subsidode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
tenusde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
de adverbio: significatio: localia: per locum
language: Latin
semantics: definition
syntax: part of speech: adverb
tenusde adverbio: significatio: localia: per locum
language: Latin
semantics: definition
syntax: part of speech: adverb
tenusde adverbio: significatio: localia: per locum
language: Latin
semantics: definition
syntax: part of speech: adverb
temperode constructione: casuum/ad casus c.: genetivo: possessionis in essentiae demonstratione
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: exepegetical
temperode constructione: casuum/ad casus c.: genetivo: possessionis in essentiae demonstratione
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: exepegetical
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: case syntax: dative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: case syntax: dative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: governed by verbs
temperode constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: governed by verbs