Nom. Dub.

Nom. Dub. A1 - A10

AEGYPTUS gen. fem., ut David: laetata est Ęgyptus. AERA gen. neutri, ut Virgilius: aera per tenerum. 5AURUM gen. neu., ut illud: incolites. ARVUM gen. neu., ut illud: incolites arvum; plur. arva: Galileaque arva. AMOR gen. masc., ut Iuvencus: fraterno demum reconciliatus amore. 10AESTUS de inundatione gen. masc., ut Virgilius: aestumque secabant. Nam de aestate intellegendum quod fem. gen. dicitur. ARTUS singulari numero non habet, sed plur. masc. gen., ut Iuvencus: splendebunt corporis artus. AGER gen. masc., ut Dominus in evangl.: ager hic mundus est. ARBOR gen. fem., ut Paulinus: erit ut arbor quae propinqua A7, 5flumine. Ideoque omnes arbores tam in proprio quam in appellativo nom. fem. gen. sunt vocandę; sed plenius in sequent., cum de arboribus propria scribimus, declaramus. | ANGUIS gen. masc., ut Virgil.: inimicus inmensis orbibus anguis.

Critical apparatus

AEGYPTUS] egiptus LDavid] dd. Mlaetata] letata LĘgyptus] egiptus LAERA] Aara L; Aer Le Clercneutri] masc. Le Clerc; lac. statuit, in qua ‘exemplum nominis aera pluraliter neutro excidisse’ putabat KeilAURUM gen. neu., ut illud: †incolites†] om. Keilincolites] incolite Keil; colitis Glorie; incolitur dubit. in app. Spangenberg YanesGalileaque] sc. -laea-, et sic edd.; Galilaeaeque add. Gloriemasc.] macs. Mdemum] daemum Mreconciliatus] recontiliatus Lamore] fort. pro -i, dat. sing. (sic Otto) inundatione] inundation. ωaestumque] estumque Laestate] estate Lintellegendum] intelligendum L; est Lquod] quando Le Clercgen.] gen(us) M; generis LARTUS] Astus Msingulari] singułi M; singulini L; singularem Le Clercnumero] numere ante corr. M; numerum Le Clerchabet] haƀ M; habent Le Clerc; habetur De Nonno2sed] sed(et) Lplur.] pluraliter Mmasc. post corr. M: mac. M; masculini Lsplendebunt Otto: splendebant ωartus] astus Mevangl.] evan. Lgen.] geñus Mflumine] fort. pro -i, dat. sing. (sic edd.) vocandę] sc. -ae, et sic edd.; vocande Lsed] hoc Keilsequent.] sc. sequentibus, et sic Keil; sequenti Le Clercpropria] proprie Keilscribimus] scribemus coni. Ottoinimicus] om. Le Clercorbibus] ordibus L

Quotation layer

Psalt. Rom. 104, 38; Vulg. psalm. 104, 38; Hier. psalt. sec. Hebr. 104, 38

Verg. Aen. 9, 699

verba ex ignoto opereIuvenc. 1, 414; cf. Iuvenc. 3, 459 Galileaque] Galilaeaeque

Iuvenc. 1, 509 reconciliatus] iam conciliatus

Verg. Aen. 8, 674

Iuvenc. 1, 620

cf. Petr. Chrys. serm. 96, 70; Arnob. Iun. in Matth. 17; Eucher. form. 3 l. 253; Euseb. Gallic. hom. 1, 35; Vulg. Matth. 13, 38 ager hic mundus est] ager autem est mundus

Paul. Nol. carm. 7, 8 erit ut] erit ille ut

immo. Proba cento 173 inimicus inmensis] inimicus atrox inmensis
cf. Verg. Aen. 2, 204 inimicus immensis orbibus anguis] immensis orbibus angues
Non. p. 191, 12-14

Linguistic layer

Aegyptusde nomine: genera: femininum
language: Latin
morphology: gender: feminine
Aegyptusde nomine: genera: femininum
language: Latin
morphology: gender: feminine

Interpolation layer